《悲慘世界》"One Day More"連假補班or假日加班改編版
如欲轉貼請附上此處來源,謝謝。
改編版角色簡介:
VALJEAN -- the union representative
MARIUS -- a man who has to work on an adjusted working day or work overtime
COSETTE -- Marius's girlfriend who doesn't go to work on an adjusted working day
EPONINE -- an employee
ENJOLRAS -- Marius's colleague
JAVERT -- the manager
MR. & MRS. THENARDIER -- the employers
作曲: Claude Michel Schonberg
作詞: Herbert Kretzmer
歌詞改編:Kate Shi (aka Yi Jun Shi, endlesssong)
VALJEAN 工會代表
One day more! 再多一天!
Another day, another job duty 另一天,另一個當差日
This never-ending work from slavery 這無窮無盡的奴役苦勞
These men who seem strong in their prime 這些正值年輕力壯的小夥子們
Will surely work till overtime 無庸置疑會超時工作
One day more! 再多一天!
MARIUS 要補班的男方
I did not rest until today 我直到今日才算休息了一下
How can I work when I’m exhausted? 當我筋疲力盡時要怎麼工作?
VALJEAN 工會代表
One day more 再多一天!
MARIUS & COSETTE 不補班的女方與要補班的男方
Tomorrow you(I) will work all day 明天你(我)將要工作一整天
And not as you(me), my friends have parties 不像你(我)這樣,我的朋友要參加派對
EPONINE 女職員
One more day all hear my moans 又多了一整天來聽自己唉聲嘆氣
MARIUS & COSETTE 不補班的女方與要補班的男方
When the hell we’ll rest again? 他媽的我們何時才能再休息?
EPONINE 女職員
One more day with boss not caring 又是老闆不聞不問的一天
MARIUS & COSETTE 不補班的女方與要補班的男方
I keep mourning for the news 我為這消息哀慟不已
EPONINE 女職員
What a job I might have own 我擁有的是什麼樣的一份工作啊!
MARIUS & COSETTE 不補班的女方與要補班的男方
And I’m sure you(I)’ll be abused 我確信你(我)一定會被壓榨
EPONINE 女職員
And he never paid me fair! 而他從未給我公平的報酬
ENJOLRAS 同事
One more day away from home! 又是離開溫暖家庭的一天
MARIUS 要補班的男方
Do I follow when she posts? 當她貼文時我該即時關注嗎?
ENJOLRAS 同事
In the birdcage without freedom. 困在毫無自由的牢籠裡
MARIUS 要補班的男方
Shall I join my partners(colleagues) there? 還是該加入我的工作夥伴?
ENJOLRAS 同事
Since our breaks turned into foam 既然假日化成了泡影
MARIUS 要補班的男方
Do I stay; and do I dare? 留在家裡?我有種嗎?
ENJOLRAS 同事
Will you take your place with me? 你會和我一起堅守工作崗位嗎?
ALL 合唱
The time is out, the day is near 時間用完了,工作日逼近了
VALJEAN 工會代表
One day more! 再多一天!
JAVERT 主管
One more day for education 又是個機會教育的一天
We will nip them in the bud! 我們擅長揠苗助長
I will retrain these little schoolboys, 我會重塑這些剛畢業的學生們
They will wet their shirts with blood! 他們會用血汗濕透他們的襯衫
VALJEAN 工會代表
One day more! 再多一天!
MR. & MRS. THENARDIER 雇主
Watch ’em run in muck 看他們忙得焦頭爛額
Catch ’em as they talk 趁他們聊天時抓住小辮子
Never hear their “fuck” 只要大家生活一樣爛
When the life is sucks for all 就不會再聽到他們幹聲連連了
Here a little 'whip' 這裡要鞭策一下
There a little 'clutch' 那裡要盯緊一點
Most of them are goners 他們多半撐不了多久
So we won't lose much! 所以我們損失不大
LABORERS (2 Groups) 勞工(二部重唱)
1: One day with a lack of sleeping 這是個睡眠不足的一天
2: Face the flood of random sighs 面對此起彼落的哀聲浪潮吧
1: Every man has been dying 每個人都在垂死掙扎
2: Every man has been dying 每個人都已奄奄一息
1: There's a new work from the beginning 總有新工作等著開始
2: There’s a new work to be done 總有新工作等著完成
ALL 合唱
Do you hear the alarm clock ring? 你有沒有聽到鬧鐘響個不停?
MARIUS 要補班的男方
My place is here, I’m dying too! 我的崗位在這裡,我也快掛了!
VALJEAN 工會代表
One day more! 再多一天!
MARIUS & COSETTE 不補班的女方與要補班的男方
I did not rest until today. 我直到今日才算休息了一下
EPONINE 女職員
One more day all hear my moans 又多了一整天來聽自己唉聲嘆氣
MARIUS & COSETTE 不補班的女方與要補班的男方
How can I work when I’m exhausted? 當我筋疲力盡時要怎麼工作?
JAVERT(overlapping) 主管
I will use them till they’re zeros 我會壓榨他們直到油盡燈枯
I will follow what they post 我會追蹤他們的抱怨貼文
I will spy their little secrets 我會探查他們的小秘密
I will know the things they know. 我會知道他們所知道的事情
VALJEAN 工會代表
One day more! 再多一天!
MARIUS & COSETTE 不補班的女方與要補班的男方
Tomorrow you(I) will work all day 明天你(我)將要工作一整天
EPONINE 女職員
What a job I might have own 我擁有的是什麼樣的一份工作啊!
MARIUS & COSETTE 不補班的女方與要補班的男方
And not as you(me), my friends have parties 不像你(我)這樣,我的朋友要參加派對
JAVERT(overlapping) 主管
One more day for education 又是個機會教育的一天
We will nip them in the bud 我們擅長揠苗助長
We’ve been greedy for these new toys 我們垂涎這些新進的玩具很久了
THENARDIERS(overlapping) 雇主
Watch ’em run in muck 看他們忙得焦頭爛額
Catch ’em as they talk 趁他們聊天時抓住小辮子
Never hear their “fuck” 只要大家生活一樣爛
When the life is sucks for all 就不會再聽到他們幹聲連連了
VALJEAN 工會代表
Tomorrow I’ll be miles away 明日的我離家好遠
Tomorrow is an overworked day 明日是過勞工作的一天
ALL 合唱
Tomorrow we won’t recover 明天我們將不會從地獄般的
From the work in Hell and legs(*) are sore 工作中恢復過來且雙腿(註)快廢了
One more groan 再唉一聲吧
One more day 又一天
One day more! 再多一天!
* 註:請依工作性質自行替換 eyes, arms, backs, waists, throats...只要是單音節的字就可以啦~XD